Транслитерация русского алфавита в латинский

Примечания

  1. В позднеантичной латыни буква C перед E и I стала передавать звук .
  2. Z была официально исключена цензором 312 года до н. э. Аппием Клавдием, поскольку звук между двумя гласными, который передавала эта буква, к этому времени перешёл в .
  3. Согласно Плутарху, эту модификацию буквы C придумал Спурий Карвилий Руга, создатель первой в истории частной начальной школы. Официальное введение буквы G в алфавит на место упразднённой Z состоялось около 234 года до н. э. во время консульства Спурия Карвилия.
  4. , с. 19.
  5. К этому времени буква K почти исчезла из языка, сохранившись лишь в нескольких словах, таких как Kalendae, и в сокращении личного имени Kaeso — K.
  6. Добиаш-Рождественская О. История книжного искусства. — М.: Книга, 1987. — С. 54—55.
  7. . Дата обращения 3 октября 2010.
  8. Шамин С. Русскоязычные записи латиницей на книгах, иконах и других предметах (XVII — начало XVIII в.) // Древняя Русь. Вопросы медиевистики : журнал. — 2007. — № 3. — С. 122—123.
  9. . Каспаров. Ru. Дата обращения 28 мая 2013.

Современный латинский алфавит

Латинская буква классическое русское название буквы французское название буквы итальянское название буквы английское название буквы немецкое название буквы
A a а a/а a/а a/эй A/а
B b бэ bé/бэ bi/би bee/би Be/бэ
C c цэ cé/сэ ci/чи cee/си Ce/цэ
D d дэ dé/дэ di/ди dee/ди De/дэ
E e е/э e/нейотированное ё e/э e/и E/э
F f эф effe/эф effe/эффе ef/эф Ef/эф
G g гэ/жэ gé/же gi/джи gee/джи Ge/гэ
H h ха/аш hache/аш acca/акка aitch/эйч Ha/ха
I i и i/и i/и i/ай I/и
J j йот/жи jie/жи (i lunga/и лунга) jay/джей Jot/йот
K k ка ka/ка (kappa/каппа) kay/кей Ka/ка
L l эль elle/эль elle/элле el/эл El/эль
M m эм emme/эм emme/эмме em/эм Em/эм
N n эн enne/эн enne/энне en/эн En/эн
O o о o/о o/о o/оу O/о
P p пэ pé/пэ pi/пи pee/пи Pe/пэ
Q q ку cu/кю cu/ку cue/кью Qu/ку
R r эр erre/эр erre/эрре ar/ар Er/эр
S s эс esse/эс esse/эссе ess/эс Es/эс
T t тэ té/тэ ti/ти tee/ти Te/тэ
U u у u/нейотированное ю u/у u/ю U/у
V v вэ vé/вэ vu/ву либо vi/ви vee/ви Vau/фау
W w дубль-вэ double-vé/дубль-вэ (doppia vu/доппья ву) double-u/дабл-ю We/вэ
X x икс ixe/икс (ics/икс) ex/экс Ix/икс
Y y ипсилон/игрек i grec/игрек (i greca/и грека либо ipsilon/ипсилон) wye/уай Ypsilon/юпсилон
Z z зет zède/зед zeta/дзета zed/зед (амер. zee/зи) Zett/цет
  1. ↑ буквы j, k, w, x и y в итальянском языке используются в лишь некоторых иностранных именах собственных (Jaroslavl (Ярославль), Kennedy (Кеннеди), Texas (Техас) и т. п.) и заимствованных словах (итал. water — унитаз), но в алфавит не включены, и поэтому их названия приведены в скобках.

Как можно заметить, в печатном варианте латинского алфавита не различаются строчная Ll и заглавная Ii, также как и строчные Ee и Ll в их рукописных вариантах. Это может приводить к неправильным прочтениям слов.

Романизация языков с нелатинской письменностью

Основная статья: Транслитерация

Латинский алфавит используется во всём мире для латинизации языков, которые пользуются нелатинскими алфавитами, с целью упрощения коммуникации. Большинство языков с нелатинскими алфавитами имеют официальные правила транслитерации на базе латиницы. Иногда такие системы транслитерации называют романизированными, то есть производными от романских, а следовательно, латинского языков.

Ниже приводится таблица с примерами латинизированной транслитерации греческого, русского (и других языков, пользующихся кириллицей), иврита, арабского, персидского, японского (катакана) и корейского (хангыль) языков:

Латинский алфавит Греческий язык Русский язык и др. буквы кириллицы Иврит Арабский язык Персидский язык Японский язык (катакана) Корейский язык (хангыль)
A A А ַ, ֲ, ָ دَ, دَ, ﺍ — ﺎ, دَىا آ ا
AE
AI י ,ַ י ָ
B ΜΠ, Β Б בּ ﺏ ﺑ ﺒ ﺐ ﺏ ﺑ
C Ξ
CH TΣ̈ Ч צ׳ چ
CHI
D ΝΤ, Δ Д ד ﺩ — ﺪ, ﺽ ﺿ ﻀ ﺾ د
DH Δ דֿ ﺫ — ﺬ
DZ ΤΖ ДЗ
E Ε, ΑΙ Е, Э ֱ,ְ,ֵ,ֶ,י,ֵי,ְי ֱ
EO
EU
EUI
F Φ Ф פ (конечная ף) ﻑ ﻓ ﻔ ﻒ
FU
G ΓΓ, ΓΚ, Γ Г, Ґ ג گ
GH Γ Ғ גֿ, עֿ ﻍ ﻏ ﻐ ﻎ ق غ
H Η Х, Г, Һ ח, ה ﻩ ﻫ ﻬ ﻪ, ﺡ ﺣ ﺤ ﺢ ه ح ﻫ
HA
HE
HI
HO
I Η, Ι, Υ, ΕΙ, ΟΙ И, І ִ, י ִ دِ
IY دِي
J TZ̈ ДЖ, Џ, Й ג׳ ﺝ ﺟ ﺠ ﺞ ج
JJ Ј,Ι Й יי
K Κ К כּ (конечная ךּ) ﻙ ﻛ ﻜ ﻚ ک
KA
KE
KH X Х כ,חֿ (конечная ך) ﺥ ﺧ ﺨ ﺦ خ
KI
KK
KO
KU
L Λ Л,Љ ל ﻝ ﻟ ﻠ ﻞ ل
M Μ М מ (конечная ם) ﻡ ﻣ ﻤ ﻢ م
MA
ME
MI
MO
MU
N Ν Н נ (конечная ן) ﻥ ﻧ ﻨ ﻦ ن
NA
NE
NG Ң
NI
NO
NU
O Ο, Ω О ֳ, ֹ, וֹ ُا
OI
P Π П פּ (конечная ףּ) پ
PP
PS Ψ
Q Θ Қ ק ﻕ ﻗ ﻘ ﻖ ق
R Ρ Р ר ﺭ — ﺮ ر
RA
RE
RI
RO
RU
S Σ С ס, שׂ ﺱ ﺳ ﺴ ﺲ, ﺹ ﺻ ﺼ ﺺ س ص
SA
SE
SH Σ̈ Ш שׁ ﺵ ﺷ ﺸ ﺶ ش
SHCH Щ, ШЧ ש׳
SHI
SO
SS
SU
T Τ Т ט, תּ, ת ﺕ ﺗ ﺘ ﺖ, ﻁ ﻃ ﻄ ﻂ ت ط
TA
TE
TH Θ ת׳ ﺙ ﺛ ﺜ ﺚ
TO
TS ΤΣ Ц צ (конечная ץ)
TSU
TT
U ΟΥ, Υ У ֻ, וּ دُ
UW دُو
V B В ב و
W Ω ו, וו ﻭ — ﻮ و
WA
WE
WI
WO
X Ξ, Χ
Y Ψ Й, Ы, И, Ј יִ ﻱ ﻳ ﻴ ﻲ ی
YA Я יַ, יָ
YE Е, Є יְ, יֶ, יֱ
YEO
YI Ї
YO Ё יׁ,יוֹ
YU Ю יוּ ,יּ ,יֻ ,יְֱ
Z Ζ З ז ﺯ — ﺰ, ﻅ ﻇ ﻈ ﻆ ز
ZH Ζ̈ Ж ז׳ ژ

Модификации букв

Основная статья: Алфавиты на основе латинского

Для большинства языков обычного латинского алфавита недостаточно, поэтому для адаптации фонетических систем языков к латинской графике часто используются разные диакритические знаки, лигатуры и другие модификации букв. Примеры:

Ā Ă Â Ã À Á Ä Å Ą Æ Ç Č Ć Ð Ē Ę Ğ Ģ Î Į Ì Í Î Ï Ī Ķ Ł Ñ Ö Ő Ó Ø Œ ß Ş Š Ś Ţ Ū Ŭ Ú Ù Û Ž Ź Ż

Больше всего диакритических знаков имеет вьетнамский язык, который, подобно турецкому, перешёл на латиницу довольно поздно.

Кроме того, в некоторых языках возникли комбинации букв — диграфы, триграфы, тетраграфы — для обозначения звука, отсутствующего в классической латинской азбуке (например: ch, sch, th, ng, sz). Из некоторых таких комбинаций букв со временем возникают лигатуры (сращения) или новые буквы (ср. вышеуказанное образование W из двойной VV в поздней латыни, английском, немецком и польском или æ из a и e в датском, норвежском и исландском).

Специальные сокращения слов, использовавшиеся в средневековом латинском письме

Во времена Средневековья в латинском письме часто употребляемые префиксы, суффиксы и даже корни слов сокращались с помощью лигатур и специальных знаков, некоторые из которых используются и сегодня. Например, символы @ и & образованы из латинских слов ad («к») и et («и»).

Латинская азбука в других языках расширялась также за счёт появления новых букв. Часто модифицировались уже имеющиеся буквы, как было уже в классической латыни с буквой G, которая является модификацией буквы C. Другие примеры новых букв: Ð в исландском языке, Ŋ в саамском языке.

Иногда латиницу расширяли за счёт букв других алфавитов, как это произошло с буквами Y и Z, заимствованными из греческого алфавита, или с буквой Þ (Thorn) в исландском языке, заимствованной из рунической азбуки. Некоторые западно-, центрально- и южно-африканские языки используют дополнительные буквы; например, в языке адангме имеются буквы ⟨Ɛ/ɛ⟩ и ⟨Ɔ/ɔ⟩, язык га использует буквы ⟨Ɛ/ɛ⟩, ⟨Ŋ/ŋ⟩ и ⟨Ɔ/ɔ⟩. В языке хауса используются буквы ⟨Ɓ/ɓ⟩ и ⟨Ɗ/ɗ⟩ для имплозивных согласных и ⟨Ƙ/ƙ⟩ для абруптивных согласных.

На латинском алфавите основан также Международный фонетический алфавит, использующийся для фонематической и фонетической транскрипции, хотя некоторая часть его символов взята из других алфавитов.

Прописная латинская буква

Прописные латинские буквы используются для операции.

События обозначаются прописными латинскими буквами, обычно начальными, например А, В, С.

Регистровая модель микропроцессорного модуля.| Конструкция оператор языка ассемблер МП К. 580.

Алфавит языка содержит прописные латинские буквы, цифры, разделители ( двоеточие, точка с запятой, запятая), знаки математических операций и специальные символы: СК — возврат каретки, ЬР — перевод строки и другие символы, являющиеся сочетаниями однолитерных символов, — ключевые слова языка.

Обозначаем узлы фермы прописными латинскими буквами, а внешние поля ( контуры), ограниченные внешними силами, — строчными русскими буквами. Внутренние контуры, ограниченные стержнями фермы, обозначаем арабскими цифрами.

Тип CHAR содержит 26 прописных латинских букв и 26 строчных, 10 арабских цифр и некоторое число других графических символов, например знаки пунктуации.

Поля допусков отверстий обозначаются прописными латинскими буквами, валов — строчными с числами, обозначающими квалитеты.

Международный символ структурного типа состоит из прописной латинской буквы, большой курсивной цифры и может иметь верхний и нижний индексы. Большая курсивная цифра ( в типах А, В к С) дает порядковый номер структурного типа с данной стехиометрией. Малый нижний цифровой индекс дает номер подтипа, а верхний.

Расположены подклассы по алфавиту и обозначаются прописными латинскими буквами, следующими за индексом раздела и класса.

Кроме того, каждое из колец обозначают прописной латинской буквой.

Алфавит языка Бэйсик содержит следующие группы символов: прописные латинские буквы ( А-Z); прописные русские буквы ( А — Я); десятичные цифры ( 0 — 9); знаки арифметических операций и специальные символы. В языке предусмотрены программный и непосредственный режимы. Последовательность пронумерованных операторов составляет программу. При работе в непосредственном режиме оператор набирается без номера и выполняется немедленно. Такой режим применяют при простых вычислениях и отладке программ.

Кольца в этой системе принято для удобства обозначать прописными латинскими буквами. В большинстве стероидов R и R — метнльные группы ( иногда окисленные), которые в некоторых случаях могут и отсутствовать; R-различные алкилы, а также кислород-и азотсодержащие группы.

Кольца в этой системе принято для удобства обозначать прописными латинскими буквами. В большинстве стероидов R и R — метильные группы ( иногда окисленные), которые в некоторых случаях могут и отсутствовать; R-различные алкилы, а также кислород-и азотсодержащие группы.

Можно выбрать арабские или римские цифры, строчные или прописные латинские буквы или некоторые другие варианты.

Условные наименования зарубежных ламп состоят обычно из цифр и прописных латинских букв. Для маркировки электровакуумных приборов в разных странах разработаны различные системы. Поэтому наименования ламп, даже сходных по электрическим и конструктивным параметрам, в ряде случаев различны.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *